호가호위 (狐假虎威)

728x90

 

호가호위 (狐假虎威)는 "여우가 호랑이의 위세를 빌리다"라는 뜻의 사자성어입니다.

 

유래

전국시대 초(楚)나라의 고사에서 나온 말이에요. 호랑이가 여우를 잡았는데, 여우가 이렇게 말했어요. "나는 하늘이 내린 백수의 왕이다. 네가 나를 잡아먹으면 하늘의 뜻을 어기는 것이다. 못 믿겠으면 내 뒤를 따라와 봐라. 모든 짐승이 나를 보고 도망칠 것이다." 호랑이가 반신반의하며 여우를 따라 숲을 걸었더니, 정말로 마주치는 짐승들이 모두 혼비백산 도망갔어요. 사실 짐승들이 무서워한 건 여우가 아니라 뒤에 있는 호랑이였는데, 호랑이는 그걸 모르고 여우의 말을 믿어버린 거죠.

 

뜻과 쓰임

의미: 자신은 실력이나 힘이 없으면서, 남의 권세를 빌려 위세를 부리는 것

쓰임: 주로 부정적인 뉘앙스로 사용돼요. 예를 들어 "그 사람은 사장님 이름 팔면서 호가호위하고 다닌다" 처럼, 직접적인 권력자가 아니면서 그 권력자의 이름이나 지위를 등에 업고 거들먹거리는 사람을 비판할 때 씁니다.

 

영어로는 "Borrowed plumes"(빌린 깃털)나 "Riding on someone's coattails"와 비슷한 뉘앙스가 있습니다.

728x90

'생산 > ' 카테고리의 다른 글

성동격서 (聲東擊西)  (0) 2026.07.05
지피지기 백전불태 (知彼知己 百戰不殆)  (0) 2026.07.05
여반장 (如反掌)  (0) 2026.07.04
파죽지세 (破竹之勢)  (0) 2026.07.02
무소불위 (無所不爲)  (0) 2026.07.02